情報アイコン
情報 / Info
当サイトは、Typst GmbHの許諾を得て、日本語コミュニティ「Typst Japan Community」がTypst v0.13.1の公式ドキュメントを翻訳したものです。誤訳や古い情報が含まれている可能性があるため、公式ドキュメントとの併用を推奨します。翻訳の改善やサイトの機能向上について、GitHubでのIssueやPull Requestを歓迎します。コミュニティにご興味のある方はDiscordサーバー「くみはんクラブ」にぜひご参加ください。
This site provides a Japanese translation of the Typst v0.13.1 documentation maintained by the "Typst Japan Community" with permission from Typst GmbH. We recommend using this alongside the official documentation. We welcome contributions through Issues and Pull Requests on our GitHub repository for both translation improvements and website enhancements. Feel free to join our Discord server "Kumihan Club".
言語アイコン
翻訳率
21%
言語アイコン
翻訳済み

このページは日本語に翻訳済みです。

Typstについて

はじめに: Typst Japan Communityより

日本語版Typstのドキュメントへようこそ! Typst はアカデミック・ライティング用途を念頭に開発された、TeXなどの今までのシステムを覆しうる革新的で多機能な組版エンジンです。もちろん、学術論文に限らず、雑誌や書籍の組版にも適しています。

このWebサイトは、Typst GmbH の許諾を得て、非公式日本語コミュニティ「Typst Japan Community」のボランティアたちが公式ドキュメントを翻訳したものです。まだ翻訳途上ですので、翻訳されていない部分や誤訳などがたくさんあり、また情報が古くなる可能性もあるため、ご了承ください。最新の情報は公式ドキュメントをご覧ください。ただし、本Webサイトには、公式ドキュメントにはない日本語の組版に特化した情報やコンテンツも掲載される予定です。

皆様がTypstをご利用になる上で、本サイトの情報が一助になれば幸いです。


Typstは、学術用途のために新たに生まれたマークアップベースの組版システムです。LaTeXのような高度なツールや、WordあるいはGoogleドキュメントのような手軽なツールの両方に取って代わるものとして設計されています。私たちがTypstを通して目指しているのは、高機能 かつ 使っていて楽しくなるような組版ツールを作ることです。

このドキュメントは、2つの部分に分かれています:実際の使用例を通じてTypstの使い方を学べる、初心者にやさしいチュートリアル。そして、Typstのあらゆる仕様・機能を扱った包括的なリファレンスです。

また、私たちが開いたTypstの関連コミュニティにもぜひご参加ください。Typstはまだ出来て間もないプロジェクトであるため、皆さんからのフィードバックが非常に貴重なのです。

検索